21.07.2007

Blog Sözcüğüne Türkçe Karşılıklar

Blog sözcüğüne bir karşılık önermeden önce blog kelimesinin kökenine bir bakmak lâzım: Malûm İngilizce özellikle de sözcük üretme açısından kısır bir dil ve yeni kelime üretmesi birkaç basit yolla oluyor. Blog'da da aynı şekilde; Web ve Log kelimelerinin birleştirilmesinden oluşmuş. Web: Ağ demek ve Log: Günlükten ziyade kayıt, kütük demek. Batılıların yaptığı şekilde Türkçe bir karşılık üretmek istersek "a-günlük", "e-günlük" veya "a-kayıt" gibi karşılıklar üretebiliriz. Bence "Web Log" sözcüğüne en güzel karşılık, özünü bozmadan birebir karşılığı olan "Ağ Günlüğü" olacaktır. Yine de diğer örnekler olarak a-günlük ve e-günlük sözcüklerini de bir kenarda tutabiliriz. Unutmamak gerekir ki vakit hızla geçiyor, o yüzden tek bir sözcüğün benimsenmesi ve yayılması daha uygun olacaktır. Benim bu tek sözcüğe önerim "Ağ Günlüğü". Umarım beğenilir ve kullanılır. Saygılar...

Mete Han Arıtürk